-
1 pianta carnivora
-
2 pianta
f plantdi città mapdel piede solepianta di appartamento house plantpianta medicinale medicinal plantdi sana pianta from start to finish* * *pianta s.f.1 plant; ( albero) tree: pianta da appartamento, house plant; pianta acquatica, water-plant (o hydrophyte); pianta aromatica, aromatic (plant); pianta coltivata, crop; pianta da fiore, flowering plant; pianta da frutto, fruit-bearing plant; pianta da semina, seed-plant; pianta da siepe, quickset; pianta del sottobosco, groundling; pianta depauperante, peeler; pianta erbacea, herb; pianta grassa, succulent plant; pianta indigena, native; pianta leguminosa, pulse; pianta nana, stunt; pianta officinale, officinal plant; pianta oleosa, oil-plant; pianta ornamentale, indoor (o ornamental) plant; pianta perenne, perennial; pianta rampicante, creeper (o climber o trailer o vine); pianta selvatica, wilding; pianta sempreverde, evergreen; pianta spinosa, thorn; pianta spontanea, volunteer; pianta stentata, scrub; pianta tropicale, tropical plant; pianta volubile, winder // (ecol.): pianta megaterma, megatherm; pianta mesoterma, mesotherm; pianta microterma, microtherm // (paleont.) pianta fossile, phytolite2 ( del piede, di scarpa) sole: scarpe a pianta larga, broad-soled shoes // di sana pianta, ( completamente) entirely (o completely); ( daccapo) anew (o afresh o from scratch): era una cosa inventata di sana pianta, it was a thing completely invented; ricominciare di sana pianta, to start afresh (o from scratch)3 (disegno di edificio, podere ecc.) plan; ( carta topografica) map; (amer.) plot: la pianta di un appartamento, the plan of a flat; la pianta di una città, the map of a town; fare la pianta di qlco., to plot sthg.4 (amm.) ( organico): in pianta stabile, on the permanent staff; impiegato in pianta stabile, regular employee (o clerk on the permanent staff); essere in pianta stabile, to be on the permanent staff // ormai vive in pianta stabile a casa mia, he's become a fixture in my house (o he has settled down in my flat) // vivo in pianta stabile a Milano, I've settled down in Milan.* * *['pjanta]sostantivo femminile1) (vegetale) plant; (albero) tree2) (di piede, scarpa) sole3) (cartina) map, plan; (proiezione, progetto) plan, layout4) di sana pianta [ inventare] entirely, completely; [ copiare] wholesale, word by wordun impiegato in pianta stabile — a permanent employee; (sempre)
è in pianta stabile a casa mia — he's always round at my place; (definitivamente)
•pianta d'appartamento — houseplant, pot plant
pianta rampicante — creeper, rambler, vine
* * *pianta/'pjanta/sostantivo f.1 (vegetale) plant; (albero) tree2 (di piede, scarpa) sole3 (cartina) map, plan; (proiezione, progetto) plan, layout5 in pianta stabile (fisso) un impiegato in pianta stabile a permanent employee; (sempre) è in pianta stabile a casa mia he's always round at my place; (definitivamente) trasferirsi in pianta stabile a Roma to settle down for good in Romepianta acquatica water plant; pianta annua(le) annual; pianta d'appartamento houseplant, pot plant; pianta carnivora carnivore; pianta da frutto fruit tree; pianta grassa succulent; pianta medicinale herb; pianta perenne (hardy) perennial; pianta rampicante creeper, rambler, vine. -
3 carnivore
-
4 carnivoro
m carnivore* * *carnivoro agg. carnivorous flesh-eating: animale carnivoro, carnivorous (o flesh-eating) animal; pianta carnivora, carnivorous plant◆ s.m. carnivore.* * *[kar'nivoro] carnivoro (-a)1. agg2. sm* * *[kar'nivoro] 1. 2.sostantivo maschile (f. -a) carnivore, meat-eater* * *carnivoro/kar'nivoro/(f. -a) carnivore, meat-eater. -
5 ♦ flesh
♦ flesh /flɛʃ/n. [u]1 carne (spec. di animale vivo): firm [soft] flesh, carne soda [morbida]; The metal tore into his flesh, il metallo gli è penetrato nella carne; flesh-eating plant, pianta carnivora3 (fig.) la carne; l'essere umano; l'uomo; l'umanità: The spirit is willing, but the flesh is weak, lo spirito è forte, ma la carne è debole; (relig.) to become flesh, diventare carne; incarnarsi4 (fig.) carne; sensualità; (i) sensi: the pleasures of the flesh, i piaceri della carne (o carnali)● flesh and blood, essere umano, esseri umani; persona vera; la natura umana; il sangue: more than flesh and blood can stand, più di quanto un essere umano possa sopportare; I'm only flesh and blood!, sono un essere umano anch'io!; one's (own) flesh and blood, persona (o persone) del proprio sangue; sangue del proprio sangue □ flesh and bone, carne e ossa; (il) corpo umano □ flesh colour, color carne; (color) incarnato □ flesh-coloured, (di) color carne; carnicino □ (zool.) flesh-eater, animale carnivoro □ (zool.) flesh fly ( Sarcophaga), mosca carnaria □ flesh pink, (color) rosa carne; carnicino □ ( USA) flesh-tone = flesh-coloured ► sopra □ flesh wound, ferita superficiale □ (fig.) to demand one's pound of flesh, esigere il pagamento d'un debito fino all'ultimo centesimo (come Shylock nel ‘Mercante di Venezia’ di Shakespeare) □ to go the way of all flesh, (lett.) morire, fare la fine di tutti; (fig. scherz.) finire, scomparire, rompersi, essere distrutto □ in the flesh, in carne e ossa; in persona; di persona □ to make sb. 's flesh creep, fare accapponare la pelle a q.; far venire la pelle d'oca a q. □ (fig.) neither flesh nor fowl (nor good red herring), né carne né pesce □ to be one flesh, essere due anime in un corpo solo □ ( di politico) to press the flesh, andare in giro a stringere la mano a tutti; fare un bagno di folla □ to put flesh on st., dare più contenuto (o più sostanza) a qc. (un testo, ecc.); rimpolpare qc. □ to put on flesh, metter su carne (o peso); ingrassare.(to) flesh /flɛʃ/v. t.3 (fig.) indurire; temprare● fleshing machine, scarnatrice. -
6 acchiappamosche
acchiappamosche s.m.inv. 1. ( arnese) attrape-mouches; ( carta invischiata) papier m. tue-mouche; ( palettina) tapette f., ( region) tape-mouche m. 2. (Bot,colloq) ( pianta carnivora) attrape-mouches m. 3. ( Zool) gobe-mouches m. 4. ( fig) ( fannullone) fainéant m., paresseux m., ( colloq) flemmard m.
См. также в других словарях:
pianta — piàn·ta s.f. 1a. FO ogni organismo vegetale arboreo, arbustivo o erbaceo costituito da radici, fusto, foglie e talora fiori e frutti: pianta di fico, da frutto, ornamentale, in vaso, tropicale 1b. TS bot. nelle classificazioni tradizionali, ogni… … Dizionario italiano
drosera — drò·se·ra s.f. TS bot. pianta carnivora del genere Drosera | con iniz. maiusc., genere della famiglia delle Droseracee {{line}} {{/line}} DATA: 1820. ETIMO: dal lat. scient. Drosĕra, der. del gr. droserós rugiadoso … Dizionario italiano
nepente — {{hw}}{{nepente}}{{/hw}}s. f. 1 Pianta carnivora delle Policarpali con ascidi a secrezione zuccherina e foglie a sacchetto. 2 Bevanda cui gli antichi Greci attribuivano il potere di togliere il dolore o dare l oblio … Enciclopedia di italiano
dionea — s. f. (bot.) acchiappamosche, pianta carnivora … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
otricolaria — o·tri·co·là·ria s.f. TS bot. pianta erbacea carnivora del genere Otricolaria, acquatica nelle regioni temperate, terrestre nelle regioni tropicali, provvista di otricoli che favoriscono la cattura degli insetti | con iniz. maiusc., genere della… … Dizionario italiano
sarraceniacea — sar·ra·ce·nià·ce·a s.f. TS bot. pianta erbacea carnivora della famiglia delle Sarraceniacee | pl. con iniz. maiusc., famiglia dell ordine delle Policarpiche {{line}} {{/line}} DATA: 1875. ETIMO: dal lat. scient. Sarraceniacĕa, v. anche sarracenia … Dizionario italiano
dionea — {{hw}}{{dionea}}{{/hw}}s. f. Pianta erbacea, carnivora, delle Parietali, con foglie dentate con le quali cattura gli insetti … Enciclopedia di italiano
drosera — {{hw}}{{drosera}}{{/hw}}s. f. Pianta erbacea carnivora delle Parietali, tipica di luoghi paludosi, con foglie picciolate e lamina coperta di peli vischiosi … Enciclopedia di italiano